当前位置: 布谷鸟 >> 布谷鸟的繁衍 >> 汉字宫智慧教育字说字写之鸠占鹊巢II
作者
麒麟图
网络书写
汉字宫
鸠占鹊巢这个成语我们在现实生活中听多了,通常用来比喻强占别人的住屋或占据别人的位置。多用来比喻坐享其成,是一个典型的贬义成语。
然而,这个成语的原意却与现在的意思大相径庭。它最早出自《诗经·召南·鹊巢》:“维鹊有巢,维鸠居之,之子于归,百辆御之。”
这里的鹊和是鸠各指一种鸟,鹊就是喜鹊,鸠是布谷鸟。诗的字面意思是:喜鹊有个巢穴,鸠鸟要去居住,这个女子出嫁了,百辆车来迎她。整首诗用来借喻新娘喜庆的婚嫁场景的,鹊指新郎,鸠指新娘。新郎备好了婚房,去迎娶新娘,新娘就要来住新郎备好的婚房了。新娘出嫁之后到了夫家,就要以夫家为家。最初的寓意并无强占之意,情感上也无贬义色彩。
从“居”到“占”,从褒义到贬义,这个成语到底是怎么的一个演变过程呢?这还得从东汉大臣、史学家、文学家班固编制断代史《汉书》说起。
班固在著写《汉书》时,在《古今人表》中把上起庖牺下到秦皇都编入《汉书》中去,引起了唐朝史学家刘知几的严厉批评。刘知几在《史通》中认为:班固这种把非汉代人物放入汉代史书的做法,无疑就是“鸠占鹊巢”,是非常不妥当的。
纪昀在《阅微草堂笔记.如是我闻》中曾写道:我自出钱租宅,汝何得鸠占鹊巢?
《三国演义》里,公孙恭也曾说道:袁绍存日,常有吞辽东之心;今袁熙、袁尚兵败将亡,无处依栖,来此相投,是鸠夺鹊巢之意也。这里用了夺,比占更明显。
从此以后,鸠占鹊巢就完全成了贬义成语,沿用至今。